Een zeil in emmen

Dronken zijn (Smetlede, Wanzele)

Advertenties

Lancering dialectfilmpjes op MADEinDENDERLAND.be

77 filmpjes die de rijkdom tonen van 37 dialecten in Denderland. Dat is het resultaat van de dialectopnames die Erfgoedcel Denderland dit voorjaar organiseerden in alle deelgemeenten van Aalst, Denderleeuw, Erpe-Mere, Lede en Ninove. In de filmpjes horen we lokale anekdotes, recepten van streekgerechten, verhalen over dorpsfiguren … Komen onder andere aan bod: de konkers in Aalst, het godsdeel in Aaigem en Bambrugge, Alma uit Gijzegem haar onderbroek, de tovenaars van Iddergem, het strontstraatje in Smetlede, de eerste atheïst in Lieferinge, zatte Omer uit Welle of de wortelkrabbers uit Ninove. Men kan ook de dialecten vergelijken door opnames van de parabel van de verloren zoon te bekijken, een verhaal dat sinds de 19e eeuw werd gebruikt bij dialectonderzoek.

Lees meer…

Over de dialecten in Lede

In Lede worden verschillende dialecten gesproken. We kunnen stellen dat Lede en haar deelgemeenten liggen in een overgangsgebied tussen de Brabantse dialecten van de Denderstreek en het Oost-Vlaams dat vanaf Wetteren gesproken wordt. Het Leeds is duidelijk meer beïnvloed door het Aalsters, Oordegem en Smetlede neigen duidelijk meer naar het Wetters door.
Lees meer…

Maak een gratis website of blog op WordPress.com.

Omhoog ↑